AVERTISSEMENT : les "règles" ci-dessous sont des conseils et elles ne sont pas partagées par tous les prescripteurs...

l'original éventuellement mis à jour est sur :
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/monde/regles-typo.htm


Règles typographiques 1

Les majuscules / minuscules


L’emploi des majuscules dans les noms propres ne cause généralement aucun souci chez la plupart des  usagers. En effet, n’importe qui sait écrire avec une majuscule initiale des mots comme Belgique, Cuba, Eusèbe, Marilyn, etc. 

Il n’en est pas de même avec des dénominations qui ne comportent pas nécessairement de noms propres: la Première Guerre mondiale, le IIIie Congrès international des biotechnologies, le journal Le Devoir, la revue Science et Avenir, le Biodôme, la Maison-Blanche, le ministère des Affaires culturelles, le pôle Nord, la mer Noire, le mont Blanc, le Sud-Est asiatique, la Voie lactée, etc. Sur quels mots doit-on mettre une majuscule initiale? Là, il faut l’avouer, règne souvent l’arbitraire. Et c’est là que provient le problème.

Qu’est-ce qu’une dénomination? C’est un groupe de mots (ce qui exclut les mots employés seuls) dont l'ensemble désigne une réalité géographique, toponymique, administrative, politique, culturelle, historique, etc.

le mont Blanc
la rue des Érables
le boulevard des Capucins
le Parti libéral
la Révolution française
la République française
la révolution d'Octobre
le Conseil de la magistrature
la Première Guerre mondiale

Ces diverses dénominations acquièrent ainsi le statut de nom propre – en comprenant bien qu’une telle dénomination ne contient pas nécessairement de nom propre – et prennent au moins une majuscule, soit au premier mot de l'ensemble (p. ex.: la Révolution française), soit au terme spécifique (2e terme) d’un ensemble (p. ex.: la révolution d'Octobre), soit à tous les éléments reliés par un trait d’union dans un mot composé (p. ex.: la Maison-Blanche). 

Si ces mots prennent une majuscule, c'est parce qu'ils acquièrent ainsi une signification qu'ils n'auraient pas avec une minuscule. On parle alors d'une majuscule de signification, laquelle s'oppose à une majuscule de position (le premier mot d'une ligne). Contrairement à la majuscule de position, la majuscule de signification est chargée de sens. C’est pourquoi elle est utilisée comme premier signe distinctif du nom propre, mais elle est employée également pour certains noms communs et même certains adjectifs qui, en raison de leur contexte, acquièrent ainsi le statut de nom propre. Bref, au moyen d’un artifice typographique (la capitale initiale), on accorde alors une valeur symbolique au mot. Voici quelques exemples de noms ou d’adjectifs illustrant l’opposition sémantique résultant de l’emploi ou du non-emploi de la majuscule:

Langue commune (minuscule) Majuscule de signification
un individu pacifique
une robe noire
le
français (langue)
au
nord de la province
des
grands lacs
un important congrès
en piètre
état
la vie des anges  
un billet
vert  
les
érables rouges
le Pacifique (océan)
une
Noire (race)
les
Français (peuple)
la province du
Nord (région)
les
Grands Lacs (région)
le
Congrès américain (organisme politique)
un
État fédéral (pays)
la baie des
Anges (nom spécifique du toponyme)
le lac
Vert (nom spécifique du toponyme)
 la rue des
Érables (nom spécifique d’un odonyme)

Cependant, le fait d’écrire l’Institut national de la recherche scientifique avec une majuscule initiale sur le premier mot ou sur tous les mots (l’Institut National de la Recherche Scientifique) ne change pas le sens. Il s’agit seulement dans le second cas d’une «maladie» appelée la majusculite. Ce phénomène n'est pas considéré comme une maladie en anglais, en espagnol, en italien ou en portugais, c'est «normal». Le français, pour sa part, fonctionne autrement. 

Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa 
= Vocabulaire orthographique de la langue portugaise

Associação Brasileira de Lingüística
= Association brésilienne de linguistique

Indigenous and Tribal Peoples Convention
Convención sobre Pueblos Indígenas y Tribales 
= Convention relatives aux peuples indigènes

Charte européenne des langues régionales ou minoritaires
= European Charter for Regional or Minority Languages 

Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne

= Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea 
= Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea 
= Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia
= Charter of Fundamental Rights of the European Union 
= Charta der Grundrechte der Europäischen Union 
= Chairt um Chearta Bunúsacha den Aontas Eorpach  
= Handvest van de grondrechten van de Europese Unie

- Majuscules / minuscules & capitales / bas de casse 

Selon qu'on utilise une terminologie grammaticale ou typographique, on parlera de majuscules ou de capitales. En langage d'imprimerie, les lettres majuscules sont appelées capitales parce qu'elles sont fréquemment utilisées en tête (du latin caput «tête») d'un paragraphe, d'une ligne ou d'un mot. Les capitales peuvent être de deux sortes: les GRANDES CAPITALES (majuscules proprement dites) et les petites capitales. On emploie les petites capitales quand on croit que la visibilité des GRANDES CAPITALES serait trop apparente.

Bien entendu, les termes majuscules et capitales s'opposent à minuscules et à bas de casse. En typographie, on emploie l'expression bas de casse parce que, à l'époque de la composition au plomb, on rangeait les petites lettres (minuscules) en bas de la casse (du latin cassa, «caisse»: boîte divisée en casiers contenant les caractères d'imprimerie nécessaires au typographe); on distinguait même le bas de casse (pour les lettres fréquemment utilisées) du haut de casse (pour les majuscules, moins fréquentes). C’est ainsi qu’on parlera, par exemple, de bas de casse pour la transcription du mot «organisme», de majuscule pour la première lettre dans «Organisme» et de petites capitales pour le mot «organisme» et de grandes capitales pour «ORGANISME». Dans certaines applications pratiques, on a recours aux abréviations suivantes (toutes invariables): cap.,bdc., maj., min.

- Terme générique / terme spécifique

Pour savoir s’il faut placer une majuscule au premier plutôt qu’au second mot d’une dénomination, il faut être capable de distinguer certaines notions. Dans une dénomination, on distingue souvent un terme générique et un terme spécifique. Le générique est le terme (presque toujours un nom commun) qui désigne un type, un ensemble, un genre entier, et se trouve normalement au premier mot de la dénomination: la rue des Érables, le lac Léman, le ministère de l’Éducation, le musée Louis-Pasteur, la guerre de Sécession.

Le terme spécifique est le mot qui désigne le «nom particulier» de la dénomination, on le retrouve généralement au deuxième mot d’une dénomination: la rue des Érables, le lac Léman, le ministère de l’Éducation, le musée Louis-Pasteur, la guerre de Sécession. Ce nom particulier peut être un nom propre (la rue Caron, l’île de Montréal, la république d’Indonésie), un nom commun (la rivière à la Tortue, la place d’Armes, la guerre de Sécession) ou même un adjectif dans le cas des toponymes et odonymes (le boulevard Industriel, la mer Morte). Dans tous les cas, le terme spécifique acquiert le statut de nom propre et prend la majuscule initiale.


1 Les peuples, habitants et races

Quand on parle de peuples ou d’ethnies, d’habitants (d’un pays, d’une ville ou d’une région) ou de races, il convient de distinguer les noms des adjectifs, car c’est ce critère qui détermine l’emploi de la majuscule et de la minuscule.

Règle 1

Les noms désignant un peuple, une race, un groupe ethnique, les habitants d’un pays, d’une ville (appelés gentilés) ou d’une région, prennent la majuscule initiale.

Peuple: une Allemande, des Canadiens, un Américain, les Juifs et les Arabes
Ethnie: un Wolof, un Hutu, une Amérindienne, un Azéri
Race: une Noire, des Blancs
Habitants d’une région: un Alsacien, des Québécois, des Valdôtains,
une Guadeloupéenne
Habitants d’une ville: un Marseillais, une Montréalaise, des Verdunois, les New-yorkais

Règle 2 

Les adjectifs (quelle que soit la fonction syntaxique) de peuples, de races, de groupes ethniques, d'habitants d'une ville (appelés gentilés) ou d'une région, etc., prennent la minuscule.

Fonction épithète: les pays baltes
Fonction épithète: un Canadien français
Fonction épithète: un Amérindien cri
Fonction épithète: une étudiante noire
Fonction attribut: Elle est britannique (Mais C’est une Britannique.)
Fonction attribut: Il est montréalais (Mais C’est un Montréalais.)
Fonction apposition: Cette jeune étudiante, sénégalaise d’origine, est en médecine.

Règle 3 

Les mots composés désignant un peuple (un groupe ethnique, un gentilé, etc.) ne sont pas reliés par un trait d'union quand ils sont formés à la fois d'un nom (majuscule) et d'un adjectif (minuscule).

les Basques français [N + adj.]
les Canadiens français [N + adj.]
les Suisses alémaniques [N + adj.]
les Belges flamands et Belges wallons [N + adj.]

Règle 4 

Tout nom ou adjectif désignant une langue ou les locuteurs d'une langue prend la minuscule.

le français, l’arabe, l’anglais, l’allemand, la littérature française; c’est en français;
les francophones, les arabophones, les anglophones, les germanophones, une russophone, une
hispanophone, des lusophones (portugais), etc.


2 Les toponymes et les odonymes

Règle 1 

Dans les toponymes et les odonymes (voies de circulation), seuls les termes spécifiques (noms propres, noms communs et adjectifs) prennent la majuscule initiale, les termes génériques conservant la minuscule.

le lac des Hirondelles [n.c.]
l'océan Atlantique [adj.]
le mont Tremblant [adj.]
la rue des Érables [n.c.]
l’île aux Grues [n.c.]
le col du Grand Saint-Bernard [adj.+ n.p.]
l'autoroute de la Capitale [n.c.]
la 3e Avenue [n.c.]
la place de la Cathédrale [n.c.]
la baie Géorgienne
le fleuve Saint-Laurent
[n.p.]
la baie des Chaleurs [n.c.]
le boulevard des Capucins [n.c.]
la mer Rouge [adj.]
la rivière des Mille Îles [adj./ n.c.]
la promenade des Anglais [n.c.]
la municipalité de Ferme-Neuve [n.c. + adj.]
le chemin de la Péninsule [n.c.]

Règle 2 

Dans les dénominations anglaises, tous les noms (communs et propres) et adjectifs prennent la majuscule.

Sussex Drive 
N
un’s Island 
L
ake Ontario
Trout River 
Stuart Avenue 
P
ark Street 
B
lack Sea
Nelson Road

3 La religion et les idéologies politiques, artistiques, etc.

Règle 1 

Les noms de religions ainsi que la fonction de leurs dirigeants et leurs membres prennent toujours la minuscule.

Religion: l'islam, le bouddhisme, le catholicisme, le judaïsme
Dirigeants: le pape, le cardinal, l’archevêque, le rabbin, l’iman, le dalaï lama
Membres: les catholiques, les musulmans, les protestants, les bouddhistes
, les juifs, un huguenot

Règle 2

Le premier substantif du nom officiel d'un parti politique prend la majuscule ainsi que l’adjectif qui le précède, mais l’adjectif qui suit conserve la minuscule initiale.

le Parti libéral; le Parti travailliste; le Parti institutionnel révolutionnaire,
le Conseil national de la résistance pour la démocratie
l'Union pour la démocratie
le Mouvement de la libération nationale
le Nouveau Parti
démocratique

Note. – Lorsque deux noms juxtaposés ne sont pas reliés par une préposition et servent de dénomination officielle à un parti politique, ils prennent tous deux la majuscule.

le Parti Égalité [Québec] 
le Parti Baas
[Irak]
le Parti Siumut [Groenland] le Parti Liberté [Autriche]
le Parti Rénovation nationale [Chili] 

Mais: le Parti de la liberté

Règle 3 

Le nom des membres d'un parti politique ainsi que les adeptes de toute idéologie artistique, scientifique, etc., prend toujours la minuscule.

les libéraux
les conservateurs 
les travaillistes
les romantiques
les républicains 
les démocrates 
les cubistes
les classiques / romantiques
les socio-démocrates
les écologistes


4 Les organismes et les sociétés

Ce type de dénomination fonctionnent soit selon la règle de la capitale initiale (4.1), soit selon la règle de la minuscule au générique et de la majuscule au spécifique (4.2).

4.1 La capitale au premier substantif 4.2 La minuscule au générique et la majuscule au spécifique

Règle 1 

Les mots Parlement, Sénat, Congrès, Hôtel de Ville, Ville, etc., prennent la majuscule s’ils sont employés seuls et désignent le gouvernement ou un corps administratif.

Le Parlement a adopté une nouvelle loi.
le Parlement européen
Le Sénat a ratifié cette loi.
Les membres du Congrès américain ont protesté auprès du président.
L’Hôtel de Ville a fait des dépenses somptuaires.

 

 

 

Règle 1 

Les mots parlement, hôtel de ville, etc., prennent la minuscule s'ils sont suivis d'un nom propre ou désignent un bâtiment.

le parlement de Lisbonne
les murs de l'hôtel de ville
les fenêtres du parlement
c'est une jolie ville

Note 1. – Les termes génériques qui ne réfèrent aucune réalité spécifique conservent la minuscule (surtout avec l’article indéfini et le pluriel):  

un gouvernement autoritaire
les parlements européens
un sénat
les républiques baltes

un parlement provincial / fédéral

Règle 2 

On met la majuscule au premier substantif de la dénomination des organismes gouvernementaux, tant nationaux (ou régionaux) qu'internationaux, ainsi qu’à l'adjectif qui le précède. 

Note. – Les dénominations relatives aux ministères n’entrent pas dans cette catégorie puisque ministère est considéré comme un générique.

la Délégation générale à la langue française
l'Office de la langue française
l'Assemblée nationale
la Cour suprême
le Trésor public
le Parlement fédéral
la Haute Cour de justice internationale
[adjectif qui précède]
la Banque mondiale
le Fonds monétaire international
l'Organisation des Nations unies
[N.B.: majuscule à Nations, par valeur symbolique]

Règle 2 

Seul le terme spécifique d'un ministère prend la majuscule; le mot ministère conserve la minuscule parce que c’est un générique.

le ministère de l'Agriculture
le ministère de l'Environnement
le ministère des Affaires culturelles
le ministère de la Chasse et de la Pêche
[noms en parallèle]

Note 1. – Employé seul (par ellipse), le mot Ministère peut s’écrire avec une majuscule s’il désigne un ministère en particulier: Le Ministère a décidé d’intervenir.

Note 2. En France, le mot Ministère s'emploie généralement avec une majuscule initiale et une minuscule sur le terme spécifique: le Ministère de l'éducation nationale.

Au Journal officiel de la République française, aucune majuscule : le ministère de l'éducation nationale, le ministère des affaires étrangères

Règle 3 

Les dénominations désignant le régime politique d’un pays ou d’une région (type fédération, empire, république, royaume, principauté, province, etc.) prennent la majuscule initiale s'ils sont immédiatement suivis d'un nom commun (complément du nom) ou encore d'un ou de plusieurs adjectifs.

la Confédération helvétique..........................[N + Adj]
le Pays basque...........................................[N + Adj]
l'Empire romain...........................................[N + Adj]
la République française...............................[N + Adj]
la République arabe unie.............................[N + Adj + Adj]
la République démocratique du Vietnam.......[N + Adj + N]
l'Union des républiques socialistes soviétiques.........[N + N + Adj + Adj]

Règle 3 

La dénomination officielle d’un régime politique relatif à un un pays, un État ou une région conserve la minuscule lorsque le générique est immédiatement suivi d'un nom propre complément (du générique).

la république d'Indonésie 
la fédération de Russie
le royaume de Belgique 
l'union de Birmanie
la principauté de Monaco 
la province de Québec
le val d'Aran
[en Espagne] 
l'empire des Indes
le pays de Galles
[en Grande-Bretagne]

Règle 4 

Les dénominations désignant une société commerciale, une entreprise, un établissement public (santé, éducation, culture, sciences, etc.) ou une association professionnelle prennent généralement la capitale initiale au premier substantif lorsque celui-ci est suivi d’un adjectif ou d’un nom commun.

l’Agence culturelle de coopération technique
l'Association des artistes d’expression africaine
la Bibliothèque nationale 
le Centre communautaire de Beaupré
le Centre national d'études spatiales
le Collège des médecins
le Conservatoire de musique
la Fédération des médecins spécialistes 
l’Hôpital général de Paris, de Trois-Rivières, d'Ayamé
le Musée des beaux-arts 
la Société protectrice des animaux
l’Union des écrivains

Règle 4

On ne met pas de majuscule initiale lorsque le générique est suivi d’un nom propre, car le terme spécifique a déjà une majuscule.

l’hôpital Fleury 
le palais du Luxembourg
le centre Pompidou
la libraire Champigny
l’église Notre-Dame
le musée Pasteur
la bibliothèque Victor-Hugo

 

 

 

 

Règle 5 

Les termes génériques désignant un établissement d’enseignement (du type école, collège, lycée, cégep, académie, institut, université, etc.) prennent la majuscule s'ils sont suivis d'un nom commun (complément du nom) ou d'un adjectif.

le Collège de secrétariat moderne
l'École polytechnique
l'École de médecine vétérinaire
l'Institut d'hygiène alimentaire
le Collège des médecins
l'Académie de musique ancienne
la Faculté de médecine
l’Université libre de Bruxelles

Règle 5 

S'il est suivi d'un nom propre, tout terme générique désignant un établissement d'enseignement prend une minuscule.

le collège de Maisonneuve
le lycée Victor-Hugo 
l'école Évangéline
l'institut Teccart 
l’académie Sainte-Cécile
l’université du Wisconsin

 

 

Règle 6 

On met une majuscule au nom des entités administratives lorsqu'on veut souligner le caractère unique des entités représentées.

la Direction des services pédagogiques
la Faculté de droit
le Département de français
le Service du personnel
le Conseil d'administration

Note. – Dans les dénominations anglaises, tous les noms (communs et propres) et adjectifs prennent la majuscule: Staff Service, Spanish Department, Board of Directors, etc.


5 Fêtes, événements et périodes historiques

Règle 1 

On emploie une majuscule au premier substantif de la dénomination des grandes manifestations d'ordre artistique, commercial, sportif, etc., ainsi qu’à l'adjectif qui le précède.

le Carnaval de Rio
les Médiévales 
les Jeux floraux
le Salon du livre
le Grand Prix
[par ellipse]
les Jeux olympiques
la VI
e B
iennale de la langue française

Règle 2

Le nom des grandes époques scientifiques, des mouvements littéraires (ou philosophiques) et des courants artistiques prennent la minuscule.

Époque scientifique: le néolithique, le cambrien, le quaternaire, l'âge du bronze
Courant artistique: le baroque, le cubisme, le rococo, l’impressionnisme
Mouvement littéraire:
le classicisme, le romantisme, le symbolisme, le surréalisme, l’existentialisme, la postmodernité

Règle 3 

Dans une dénomination désignant un événement historique, on met une minuscule au générique et une majuscule au spécifique.

la bataille d'Angleterre 
le traité de Paris
la guerre de 1914 
la monarchie de Juillet
la révolte des Patriotes
la guerre de Succession
la guerre du Golfe
la déportation des Acadiens 
la guerre des
Six Jours

 

 

Règle 3

Lorsqu’il n’y a pas de terme spécifique dans la dénomination historique, le générique prend la majuscule (ainsi que l’adjectif qui le précède).

le Moyen Âge
la Belle Époque
la Renaissance
l’Ancien Régime
la Première Guerre mondiale
la Troisième
République

Note. Les termes relatifs aux grandes divisions de la préhistoire ne sont pas considérés comme des événements historiques et ils conservent la minuscule initiale.

le néolithique, le quaternaire, le paléolithique, etc.
l’âge de la pierre polie, l’âge du bronze, etc.

Règle 4 

Les noms de fêtes civiles ou religieuses prennent une minuscule au générique et une majuscule au spécifique.

la fête des Mères 
la fête du Travail
le jour du Souvenir
le lundi de Pâques
le jour des Rois
le mercredi des Cendres

Règle 4

Si le nom de la fête est employé seul ou s’il est suivi d'un adjectif, il prend la majuscule (ainsi que l’adjectif qui le précède).

Le Vendredi saint, le Nouvel An, le 14 Juillet, la Fête nationale 

Note. – Le nom des temps liturgiques demeure en minuscule: le carême, l’avant, le ramadan, etc.

Règle 5 

Les mots médailles, ordre et prix prennent la majuscule s'ils sont suivis d'un adjectif. 

l’Ordre national du Québec
l'Ordre international des artistes créateurs

Note. – Employé seul: 

- le Grand Prix [employé seul, par ellipse, avec un adjectif placé devant]
- la Légion d’honneur [toujours en majuscule pour une décoration]

 

Règle 5 

Les mots médailles, ordre et prix prennent la minuscule s'ils constituent des génériques suivis de leur spécifique (nom propre ou nom commun).

l'ordre de la Jarretière
la médaille du Mérite scolaire
le prix Nobel de littérature
le prix Goncourt
le prix Femina
le grand prix des Amériques

Note. – À l’exemple des titres nobiliaires et des titres de fonctions, les termes désignant le titulaire d’une décoration prennent la minuscule: chevalier de l’ordre du Canada, officier de la Légion d’honneur, etc.

Mise à jour: 15 septembre 2003

deuxième extrait : http://www.imprimeriedespuf.com/base/fiche13.htm

Capitales

    La capitale se met à tout nom propre et à tout nom assimilé à un nom propre. Elle s'emploie :

1 / Au mot commençant une phrase. Ex. :
     Le Code typographique devrait être connu de tout typographe. Chacun devrait le consulter régulièrement.

2 / Après les points d'interrogation, d'exclamation, de suspension, quand ces signes terminent une phrase. Ex. :
     Devait-il y aller ? Il hésitait encore.
     Quel vacarme ! On aurait cru qu'ils étaient cent.
     Peut-être avait-il bien fait... Qui l'aurait pu dire ?

Lorsque la phrase continue, on emploie la bas de casse. Ex. :
      « Que faire ?  », se demandait-il.
     Il le savait bien, pardi ! qu'il était trop tard.
     J'avançais lentement la main... jusqu'à toucher ses cheveux.

3 / Après un deux-points, au premier mot d'une citation. Ex. :
     Gandhi a dit : « Si la haine répond à la haine, quand donc finira la haine ?  »

4 / Au premier mot d'un vers (dans la poésie classique). Ex. :
     Mignonne, allons voir si la rose [...]

5 / Au nom de Dieu pris dans le sens absolu, ainsi qu'aux expressions en tenant lieu. Ex. :
     le Très-Haut – le Tout-Puissant – le Créateur – la Providence – le Seigneur...
     (Mais on écrira : Mars est le dieu de la guerre, les dieux grecs, il était beau comme un dieu.)

6 / Aux substantifs ou adjectifs employés comme surnoms. Ex. :
     Charles le Téméraire – Jean sans Terre – Jean le Bon.

7 / Aux allégories et abstractions personnalisées. Ex. :
     La Fortune est aveugle.
     La Vérité sort de son puits.
     (Mais on écrira : dire toute la vérité, bonne fortune...

8 / Aux noms communs employés dans un sens absolu. Ex. :
     le Code – le Trésor – le Grand Prix – l'Arc de triomphe (de l'Étoile – mais – l'arc de triomphe du Carrousel).

9 / Aux noms communs employés à la place de noms propres. Ex. :
     le Fléau de Dieu (Attila) – l'Aigle de Meaux (Bossuet) – le Tigre (Clemenceau) – le Fou chantant (Ch. Trenet) – le Nouveau Monde (l'Amérique) – la Terre sainte (la Palestine) – la Ville éternelle (Rome), la Ville Lumière (Paris) – le Docteur angélique (saint Thomas d'Aquin).

10 / Aux noms de planètes, étoiles, constellations, signes du zodiaque. Ex. :
     Un homme a marché sur la Lune.
     Je suis né sous le signe de la Balance.
     La Grande Ourse – l'Étoile polaire – Mars – Vénus – Neptune – la Voie lactée – le Soleil – la Terre.
     (Mais : une chambre exposée au soleil, le clair de lune, travailler la terre...)

11 / Aux noms des points cardinaux lorsqu'ils désignent une région ou une portion de territoire, de continent. Ex. :
     Les régions de l'Ouest sont humides.
     Il passe ses vacances dans le Midi et le Sud-Ouest.
     Il vécut longtemps en Orient.
     Il revient d'Afrique du Nord.
     (Mais : la cuisine est au nord, la chambre à l'ouest – Blois est au sud-est de Vendôme – le soleil se lève à l'est – la maison fait face au midi – le nord-est de la France.)

12 / Aux noms de bateaux, d'avions (qui, de plus, se composent en italique). Ex. :
     Le Redoutable – le France Le Téméraire – L'Oiseau bleu – la « Caravelle  » Château de Cheverny.

13 / Aux noms d'ordres, classes, familles, genres dans les ouvrages de zoologie, de botanique, de géologie... Ex. :
     les Vertébrés – les Reptiles – l'Homme.
     le Crétacé – le Pléistocène – le Carbonifère.

14 / A l'adjectif qualifiant un État, un océan, un fleuve, une montagne Ex. :
     la république Argentine (on peut dire : l'Argentine).
     le mont Blanc (mais : le massif du Mont-Blanc).
     l'océan Atlantique, l'océan Pacifique (mais : au bord de l'Océan).
     le fleuve Jaune.
     le cap Vert (mais : les îles du Cap-Vert).

NB. – Pour des cas plus particuliers, ou plus rares, la consultation du Code typographique s'impose.

Emploi de la capitale dans les noms de sociétés, d'organismes, associations, de groupements, etc.

On emploie la capitale pour tous les noms de sociétés, d'organismes, etc., présentant un caractère d'unicité, la minuscule s'employant dans tous les autres cas (par ex., on écrira Cour de cassation avec une capitale, cette instance étant unique en France ; mais : cour d'appel, cour d'assises s'écriront avec une minuscule, ces organismes étant multiples – voir plus bas).

L'emploi des capitales à l'intérieur de ces noms est l'une des principales et des plus irritantes difficultés rencontrées par les préparateurs de copies et les correcteurs, car l'incohérence est grande en ce domaine. Il suffirait pourtant que l'auteur, au moment de la remise du manuscrit, fasse connaître ses options sur cette question, de manière générale, pour que la plupart des problèmes disparaissent.

Trois façons d'opérer peuvent être proposées :

1 / Mettre la capitale à tous les mots (noms et adjectifs) composant le nom de l'organisme. Ex. :
     Organisation Mondiale de la Santé.
     Confédération Générale du Travail.
     Association Nationale des Producteurs de Maïs.

Cette façon de faire présente l'avantage de bien « délimiter  » tous les mots faisant partie de l'appellation de l'organisme, de leur donner une unité, et de rappeler, par la capitale, les lettres composant éventuellement le sigle utilisé pour désigner ledit organisme (OMS, CGT...). En revanche, cet emploi généreux des capitales, surtout dans les ouvrages comportant un grand nombre de tels noms, devient vite pléthorique et alourdit considérablement l'aspect d'une page. Que l'on songe d'autre part à des appellations telles que : Association de Protection de la Nature et de Défense Écologique de la Basse Vallée de la Vézère et de ses Environs !...

2 / Mettre la capitale seulement aux substantifs et laisser les adjectifs avec une bas de casse. Ex. :
     Fédération française de judo et des Disciplines associées.
     Syndicat national interprofessionnel des Professeurs de Ski.
     Confédération française démocratique du Travail.
     Société archéologique.

Cette façon de faire est plus légère, mais elle donne un aspect irrégulier à la dénomination par l'emploi alterné de capitales et de minuscules. D'autre part, les mots les plus caractéristiques, n'étant pas toujours des substantifs, ne sont pas mis en relief (ex. : Société archéologique) ; des mots ayant même valeur ne sont pas mis sur le même plan (Société hippique et de Défense chevaline).

3 / Ne mettre la capitale qu'au premier mot composant la dénomination, et laisser tous les autres avec des bas de casse (sauf, évidemment, les noms propres). Ex. :
     Société nationale des chemins de fer français.
     Confédération générale des cadres.
     Crédit lyonnais.
     Syndicat national de la presse quotidienne.
     Compagnie de navigation maritime.

Il convient toutefois de conserver les capitales dans des cas comme : Électricité et Gaz de France.

Quelle que soit la solution adoptée, il convient de l'appliquer systématiquement dans tout l'ouvrage. Il est aberrant d'écrire : Société Nationale des chemins de fer français, Crédit Mutuel vendômois...

La règle adoptée par l'Imprimerie des PUF est la règle 3 :

     – capitale au premier mot ;
     – bdc à tous les mots suivants.

Sauf indication formelle de l'auteur, c'est celle qui sera automatiquement appliquée.
(Référence : Code typographique, 10e éd., 1971.)