(la présente page a été écrite pour l'essentiel en 1994 et mise en ligne en 2002 sur mon site personnel puis complétée plus ou moins régulièrement par la suite)
terme polonais et sa traduction |
faux ami français et sa traduction |
adapter |
adaptateur |
afera scandale ; liaison (amoureuse) |
affaire rzecz; sprawa; interes; kwestia; afera |
agitacja |
agitation |
agrafka |
agrafe |
akademia |
académie |
akademik |
académique |
akt |
acte |
aktualny |
actuel |
alimenty |
aliments |
amator |
amateur |
ambulans |
ambulance |
amerykanka fauteuil-lit convertible |
américaine samochód amerykański; papieros amerykański |
ankieta |
enquête |
antena antenne (télévision, radio...) |
antenne antena; filia, oddział, delegatura |
antykwariat |
antiquité |
apartament |
appartement |
apparat appareil |
apparat pompa, wystawność |
apel |
appel |
architektonyczny, architectural |
architectonique, 1. sztuka i nauka budowy 2. termin filozoficzny (Arystoteles, Kant) |
aptekarz |
apothicaire |
atrapa |
attrape |
awantura |
aventure |
bateria |
batterie |
bazar marché |
bazar bazar, bałagan (désordre) |
benefis hommage |
bénéfice zyski, korzyść, pożytek |
benzyna |
benzine – benzène |
blankiet |
blanquette |
bluzka |
blouse |
brązowy |
bronzé |
brutto net |
brut netto |
budyń |
boudin |
bufet |
buffet |
bursa |
bourse |
car tsar (ou czar) |
car autobus, autokar |
centrala |
centrale |
daniel daim |
Daniel Daniel (imię) |
dealer négociant, distributeur, concessionnaire |
dealer nielegalny handlarz narkotyków |
dekoracja |
décoration |
dekret décret, édit, décision, ordonnance, arrêté |
décret dekret (we Francji: akt prawny podpisany przez Prezydenta Republiki lub Premiera) |
delegacja |
délégation |
delikatesy épicerie, épicerie fine |
délicatesse delikatność; czułość; finezja; cienkość |
demonstracja |
démonstration |
demoralizować |
démoraliser |
demoralizacja dépravation, perte des repères moraux, perte des valeurs (morales) |
démoralisation zniechęcanie, depresja |
deportacja expulsion |
déportation zesłanie (np. do obozów koncentracijnych); |
deser |
désert |
dewiza devise (sentence brève exprimant une pensée forte) |
devise ; forme du verbe deviser dewiza, waluta; rozmawiać |
dęty |
dents |
dieta diète (régime alimentaire) |
diète Sejm, dieta |
dom |
dôme |
dusza esprit, âme |
douche prysznic |
dziekan doyen |
decan dekada (zodiak) |
dyrygent |
dirigeant |
dywan |
divan |
edytor |
éditeur |
ekspozytura succursale |
exposition wystawa |
ekspresja |
expression |
emeryt, emerytura retraité, retraite |
émérite doświadczony, wysłużony |
esencja |
essence |
exposé déclaration de politique générale du chef du gouvernement |
exposé, praca ustna licealisty lub studenta |
ewidencja |
évidence |
faktyczny |
factice |
fason |
façon |
fatalny |
fatal |
figura |
figure |
filia antenne, filiale |
filiale oddział, filia, ekspozytura |
flaki |
flaque |
folia |
folie |
frekwencja |
fréquence |
frez |
fraise |
frezje |
fraisier |
fuzja |
fusée |
galanteria |
galanterie |
garaż |
garage |
garnitur |
garniture |
gimnazjum |
gymnase |
gol |
goal |
gril |
grille |
guma |
gomme |
herbata thé |
herbacée zioło |
hotel hôtel |
hôtel hotel; pałacyk miejski (hôtel particulier); ratusz (hôtel de ville); poczta glówna (hôtel des postes); komenda policja (hôtel de police), etc. |
hostel auberge de la jeunesse, hôtel bon marché |
hôtel hotel |
impotent |
impotent |
indeks |
index |
infuzja perfusion |
infusion herbata ziołowa |
interes |
intérêt |
izba pièce (d'une maison) ; chambre (parlementaire, de commerce, etc.) |
isba ou izba tradycyjny drewniany rosyjski dom chłopsky |
jubiler joaillier, bijoutier |
jubilaire ; jubiler (v.) jubilat ; uradować się, ucieszyć się |
kadencja |
cadence |
kadr |
cadre |
kaloryfer |
calorifère (mot vieilli) |
kampania |
campagne |
karo carreau (aux cartes) |
carreau szyba; plytka; kafelka; karo |
karuzela |
carrousel |
kasacja cassation ; casse |
cassation kasacja (juridique) |
kasować |
casser |
kastet casse-tête (arme) |
casse-tête łamigłówka; kastet |
kolacja |
collation |
kolega |
collègue |
kolegium |
collège |
kolokwium |
colloque |
komiks |
comique |
kompot |
compote |
kompromitacja |
compromission |
konduktor |
conducteur |
konsumować |
se consumer |
kostium |
costume |
kotlet |
côtelette |
kujon |
couillon |
kulturalny |
culturel |
kupa |
coupé |
kupić |
couper |
kurant |
courant |
kurant carillon |
courante biegunka |
kurator responsable régional de l'éducation ; commissaire d’une exposition ; tuteur |
curateur kurator (osoba wyznaczona przez sąd na przedstawiciela osoby, która nie może sama prowadzić swoich spraw) |
kuraż |
courage |
kurs |
course |
kujon bûcheur, bon élève |
couillon dupek, glupiec |
laik |
laïc |
lektor |
lecteur |
lektura |
lecture |
lis renard |
lis, lys lilia |
lis renard |
lisse gladki |
list lettre, épitre |
liste lista |
lornetka |
lorgnette |
luneta lorgnette, longue-vue |
lunettes okulary |
lustro |
lustre |
magazyn |
magasin |
magazyn |
magazine |
makaron |
macaron |
mandat |
mandat |
manifestacja |
manifestation |
mankament |
manquement |
marynarka veste ; marine de guerre (marynarka wojenna) |
marinière bluza marynarska (damska); kulin. przyprawa z białym winem i cebulą |
masoneria |
maçonnerie |
maszerować |
marcher |
materiał |
matériel |
medycyna |
médecine |
mer maire (en France) |
maire mer, prezident miasta, burmistrz, wójt, sołtys |
mer maire (en France) |
mer morze |
mgr |
mgr |
migdały |
amygdales |
migdały (drugie) végétations |
végétations wegetacje; drugie migdały |
minus |
minus |
moneta |
monnaie |
mus |
mousse |
narkotyzować |
narcotiser |
oliwa |
olive |
omlet |
omelette |
opinia |
opinion |
ordynans |
ordonnance |
ordynarny |
ordinaire |
ordynator chef de service (hôpital) |
ordinateur komputer |
palto manteau (d'hiver) |
paletot (terme vieilli) płaszcz (pół krótki) |
palma |
palme |
papryka poivron |
paprika (m.) papryka (przyprawa w proszku) |
parasol |
parasol |
parter |
parterre |
patron |
patron |
pedagog conseiller d'éducation, pédagogue, éducateur |
pédagogue pedagog (fachowiec) |
pensja |
pension |
pensjonat maison avec chambres d'hôtes ; hôtel familial |
pensionnat internat |
peron |
perron |
pies |
pièce |
polonez |
polonaise |
popularyzacja |
popularisation |
pozycja |
position |
praktykant |
pratiquant |
Premier |
premier |
politechnika école polytechnique, école d'ingénieur, université de technologie |
Polytechnique elitarna uczelnia państwowa tzw. X |
prezbyter |
presbytère |
prezydent président ; maire de grande ville (en Pologne) |
président prezydent; prezes; przewodniczący ; rektor |
proces |
procès |
pub |
pub |
rabat escompte, réduction, remise, rabais |
rabat ozdobny kołnierz, plastron ; klapka |
radiator |
radiateur |
radio |
radio |
rakieta |
roquette |
rakieta |
raquette |
rama |
rame |
rata |
rate |
recepta |
recette |
regał |
régal |
rejon |
rayon |
reklamować |
réclamer |
rekompensata indemnité |
compensation kompensacja; odszkodowanie chambre de compensation : izba rozliczeniowa |
rekompensata indemnité, compensation |
récompense nagroda |
rekreacja |
récréation |
rektor |
recteur |
relacja relation, compte rendu |
relation stosunek, znajomość, znajomy, relacja |
remanent inventaire |
rémanent stały, trwały |
remis match nul |
remise rabat ; wozownia, pomieszczenie do przechowywania sprzętu |
rewanż revanche, (match) retour |
revanche zemsta; odwet; rewanż |
rewizja |
révision |
rewizor |
réviseur |
rezydencja |
résidence |
reżyser |
régisseur |
Riviera |
rivière |
rondel |
rondelle |
różowy |
rouge |
rutyna routine (train-train) ; rutoside (rutine) |
routine rutyna; nuda, monotonia |
sanatorium |
sanatorium |
sekcja |
section |
seks |
sexe |
sektor secteur (zone) |
secteur sektor; sieć (elektryczna) |
senat Sénat (parlement), sénat (conseil d'université) |
sénat senat (wyższa izba parlamentu) |
sensacja |
sensation |
ser |
serre |
serwis |
service |
serweta napperon, serviette |
serviette serwetka, teczka |
sezon |
saison |
skafander scaphandre, anorak |
scaphandre skafander |
skleroza |
sclérose |
skrypt |
script |
soda |
soda |
sold |
solde |
szpatułka |
spatule |
spirytus |
spirituel |
stacjonarny fixe (ligne téléphonique) |
stationnaire stały, ustalony, stojący (matematyka, fizyka) |
starter |
starter |
status |
statut |
staż |
stage |
sygnał |
signal |
sygnatura |
signature |
syndyk |
syndic |
szalet |
chalet |
szansonier |
chansonnier |
szanty |
chants |
szarlotka |
charlotte |
szosa |
chaussée |
szosa |
chausses |
szyfr |
chiffre |
tabletka |
tablette |
taboret |
tabouret |
talon |
talon |
tata |
tata |
technik |
technique |
temat |
thème |
teoretyk |
théorique |
teraz |
terrasse |
teren |
terrain |
termin |
terme |
tort |
tarte |
tort |
tort |
trafika |
trafic |
trasa |
trace |
trefl |
trèfle |
trezor (sejf) |
trésor |
trykot maillot (de bain, p.ex.), sous-vêtement chaud |
tricot (gilet) pulower, sweter |
trup |
troupe |
turysta |
tourista |
turystyka |
touristique |
utylizacja recyclage |
utilisation użytkowanie, użycie |
verte |
verte |
vis-à-vis |
vis à vis |
wakacje |
vacances |
walet |
valet |
wenta |
vente |
werbować recruter, débaucher |
verbaliser pisać protokół; wysłowić w słowa |
wersalka, canapé-lit convertible, divan |
versaillaise z Wersalu |
wersja |
version |
wigilia |
vigile |
winegret |
vinaigre |
wulgaryzacja |
vulgarisation |
żaluzja |
jalousie |
żel |
gel |
zobligować |
obliger |
zrezygnować |
résigner (se) |
żur |
jour |
Bibliographie complémentaire
Annie Cataldi-Wełniak. Les fautes de français langue étrangère : Interférence de la langue polonaise. in Języki obce w szkole 1, pp. 47-52., Warszawa, 1994
Jacek Pleciński. Quelques types de relations sémantiques dans le lexiques: français et polonais. Essai d'une confrontation. Poznań 1987.
Jacek Pleciński, Dictionnaire de faux amis français et polonais, Objectifs et réalisation, in Romanica Cracoviensia, vol 11, pp. 385-393, 2012
Alain Schneider, L'apprentissage du vocabulaire français par les Polonais, Wroclaw, 1994
Weronika Wilczyńska. Un dictionnaire des faux-amis : pour quoi faire? in Le Français dans le Monde. Numéro spécial: Lexiques, pp. 179-186, 1989
Weronika Wilczyńska. "Faux amis" czy "amis infidèles" – definicja a praktyka. in Kontakty języka polskiego z innymi językami na tle kontaktów kulturowych. Eds. Jolanta Maćkiewicz, Janusz Siatkowski. Wrocław 1992 (= Język a kultura, 7), pp. 161-168, 1992
Leon Zaręba. Polskie awantura i francuskie aventure: Studium kontrastywne. in Poradnik Językowy 1, pp. 11-23, 1980
Weronika Wilczyńska, Bruno Rabiller. Słownik pułapek językowych polsko-francuski. Warszawa, 1995
![]() | Sur les "faux-amis" en général : http://www.lipczuk.buncic.de/ (2003) |